Crow's Eye View No. 2
⎪Crow's Eye View No. 2
U.A.⎪11.05.2023⎪Solitär im Mozarteum
Dirigieren: Dou Huang
Sopran: Seunghyun Cindy Kim
Flöte: Chih-Hao Liu
Oboe: Donghyo Kim
Klavier: Jooyeon Ka
Violine: Naomi Georgievska
Violoncello: Kézia Andrejcsik
Vorwort
Das zweite Gedicht von Crow's Eye View von Sang Yi.
Das Gedicht zeigt die Beziehung zwischen dem „Vater“ und dem poetischen Subjekt „Ich“. „Vater, Vaters …“ entspricht den Vorfahren auf der Familie und bedeutet die ältere Generation auf der Ebene der Generation. Daher versucht „Ich“ in diesem Gedicht, von ihnen wegzukommen, während es meine Rolle in der Familientradition, der Autorität der älteren Generation oder der Vergangenheit in Frage stellt.
Durch kontinuierliche regelmäßige Rhythmen zeigt das Charakterikum des Gedichts ohne Getrenntschreibung, und wurde mit der Fibonacci-Folge gearbeitet.
Das Stück besteht aus drei Hauptteilen, die in kleinere Teile mit jeweils 34 zentralen Tönen unterteilt sind.
Koreanisch
나의아버지가나의곁에서졸적에나는나의아버지가되고또나는나의아버지의아버지가되고그런데도나의아버지는나의아버지대로나의아버지인데어쩌자고나는자꾸나의아버지의아버지의아버지의……아버지가되니나는왜나의아버지를껑충뛰어넘어야하는지나는왜드디어나와나의아버지와나의아버지의아버지와나의아버지의아버지의아버지노릇을한꺼번에하면서살아야하는것이냐
Englisch
WhenmyfatherisdozingbymeIbecomemyfatherandIbecomemyfather’sfatherandeventhenmyfatherismyfatherlikemyfathersowhydoIkeepbecomingmyfather’sfather’sfather’sfatherwhymustIjumpovermyfatherandwhyatlastmustIbeactingoutmyselfandmyfatherandmyfather’sfather’sandmyfather’sfather’sfather’srolesallatthesametimestayingaliveWrite your text here...